lugar cerrado - traducción al Inglés
DICLIB.COM
Herramientas lingüísticas IA
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

lugar cerrado - traducción al Inglés

El Cerrado; Ecorregión del cerrado
  • [[Allagoptera]], género de palmas enanas típicas del Cerrado.
  • Cerrado en Pirenópolis (Goiás).

lugar cerrado      
n. cabin
lugar         
AGLOMERACIÓN SECUNDARIA DE UN MUNICIPIO DE ESPAÑA, MENOR QUE UNA VILLA Y MAYOR QUE UNA ALDEA
Lugar (geografia); Lugares; Lugar (Censo de los Estados Unidos); Lugar (España); Lugar (geografía)
= area, locality, location, place, locus [loci, -pl.], site, spot, slot.
Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: To overcome these problems users must think of all the various names that might have been applied, and must understand something of the geography and administration of the locality concerned.
Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.
Ex: The main rules call for entry of societies under name and institutions under place.
Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.
Ex: Here, families from many different communities were up-rooted and resettled on greenfield sites, many miles away from relatives and friends.
Ex: There was also a spot from which, if you struck the floor with a hard rap of your heel, you could almost count the reverberations as the sound bounced from floor to ceiling to walls to floor.
Ex: These frames are of different types and have slots also of different types, which can be filled by other frames.
----
* asignar un lugar = give + Nombre + a place in.
* auxiliares de lugar = area table.
* cambiar de lugar = relocate, resite [re-site].
* cambio de lugar = relocation.
* cambio + tener lugar = change + take place.
* colocación fuera de lugar = misplacement.
* colocado en lugar erróneo = misplaced.
* colocar en el lugar donde = put in + the place where.
* colocar en su lugar = drop into + place.
* colocar en un lugar = put into + place.
* colocar en un lugar erróneo = misplace.
* confinado a un lugar concreto = site-bound.
* conseguir ocupar un lugar específico = secure + a niche.
* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).
* curso que tiene lugar fuera de la universidad = extension course, off-campus course.
* dar lugar = produce.
* dar lugar a = cause, generate, give + rise to, mean, result (in), leave + room for.
* dar lugar a la reflexión = provide + food for thought.
* dar lugar a problemas = give + rise to problems.
* dar lugar a queja = evoke + complaint.
* dar lugar a rumores = fuel + rumours, give + rise to rumours.
* de lugares más distantes = from further afield.
* demostrar sin lugar a dudas = prove + conclusively.
* desplazarse de un lugar a otro = move from + place to place.
* distribuido en varios lugares = multilocationed.
* el lugar que le corresponde a = the due place of.
* emplazado en un lugar lejano = outstation.
* en algún lugar = somewhere, at some point.
* en algún lugar (de por ahí) = somewhere out there.
* encontrarse fuera de lugar = be out of + Posesivo + element, be out of place.
* en cualquier lugar = everywhere, anywhere.
* en cualquier otro lugar = anywhere else.
* en cuarto lugar = fourthly.
* en lugar de = as opposed to, in place of, instead of, rather than, in lieu of.
* en lugar de otro = vicariously.
* en lugares cerrados = indoors.
* en ningún lugar = nowhere.
* en otro lugar = elsewhere, off-site [offsite].
* en primer lugar = firstly, in the first place, in the first instance, first and foremost, first off.
* en quinto lugar = fifthly.
* en segundo lugar = secondly, second-best [2nd-best], in the second place.
* en su lugar = instead, in + Posesivo + stead.
* en tercer lugar = thirdly, on the third hand.
* en un lugar central = centrally located.
* en un lugar céntrico = centrally located.
* en un lugar diferente de = somewhere other than.
* en un lugar distinto a = somewhere other than.
* en un lugar seguro = in a safe place, in safekeeping.
* estar fuera de lugar = be out of place, be out of order.
* fuera de lugar = out of place, uncalled-for.
* gallito del lugar, el = cock-of-the-walk.
* ganarse un lugar en el corazón de Alguien = win + a place in + heart.
* habitante del lugar = local, local resident.
* hacerse un lugar = carve out + a place.
* hacer una marca para indicar el lugar donde uno se ha quedado leyendo = mark + Posesivo + place.
* lugar acogedor = welcoming place.
* lugar aglomerado = crowded quarter.
* lugar ameno = locus amoenus.
* lugar atrasado = backwater.
* lugar común de alimentación = feeding ground.
* lugar común de encuentro = meeting ground.
* lugar cultural = cultural site.
* lugar de acampada = campsite [camp site], camping site, campground.
* lugar de aterrizaje = landing site, landing area.
* lugar de celebración = venue.
* lugar de celebración del congreso = conference venue.
* lugar de cita = meeting ground.
* lugar de cría = breeding ground, breeding area.
* lugar de descanso = resting place.
* lugar de diversión = playground.
* lugar de encuentro = meeting place, meeting point, gathering place, tryst.
* lugar de entretenimiento nocturno = night spot.
* lugar de honor = pride of place.
* lugar de impresión = place of printing.
* lugar de interés = attraction, sight.
* lugar del crimen = scene of the crime.
* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.
* lugar de origen = locality of origin.
* lugar de parada = halting place.
* lugar de pasto = feeding ground.
* lugar de prueba alfa = alpha test site, alpha site.
* lugar de prueba beta = beta test site.
* lugar de pruebas = test site.
* lugar de publicación = place of publication.
* lugar de recogida = pick-up location, pick-up point, drop-off point.
* lugar de residencia = place of residence.
* lugar destacado = prime space.
* lugar de trabajo = affiliation, institutional affiliation, working environment, workplace, work setting, place of work, worksite [work site], home institution.
* lugar de trabajo del autor = author affiliation.
* lugar de vacaciones = tourist destination.
* lugar donde las aves pasan la noche = roost.
* lugar donde pasar el rato = hang out.
* lugar en el mercado de venta = market niche.
* lugar en la ordenación = filing position.
* lugar escondido = secluded spot.
* lugares de interés = sights.
* lugar específico = niche.
* lugar físico = physical place.
* lugar frecuentado = hang out.
* lugar histórico = historic site, historical site.
* lugar interesante = hot spot.
* lugar oculto = hidden storage place, secret storage location, secret storage place, secret holding location, secret cell.
* lugar para comer = eating facility.
* lugar pintoresco = beauty spot.
* lugar privilegiado = place in the sun.
* lugar protegido = safe haven, safe harbour.
* lugar público = public place.
* lugar que le corresponde = Posesivo + rightful place.
* lugar que nos corresponde = place in the sun.
* lugar remoto = secluded spot.
* lugar resguardado del viento y soleado = suntrap.
* lugar seguro = safe haven, safe place.
* lugar visible = prime space.
* nombre de lugar = place name.
* no tener lugar = fall through.
* ocasión + dar lugar a = occasion + give rise to.
* ocupar el lugar de = take + the place of.
* ocupar el lugar de Alguien = take + Posesivo + place.
* ocupar un lugar = hold + a place, occupy + place.
* ocupar un lugar destacado para + Posesivo = stand + high on + Posesivo + list.
* ocupar un lugar en una clasificación = rank.
* ocupar un lugar importante = take + pride of place.
* ocupar un lugar prioritario en los intereses de Alguien = rank + high on + agenda.
* ocupar un lugar privilegiado = have + pride of place.
* ocupar un primer lugar = stand + first.
* ponerse en el lugar de = place + Reflexivo + in the position of, put + Reflexivo + in the position of.
* ponerse en el lugar de Alguien = put + Reflexivo + in + Nombre/Posesivo + shoes, wear + Nombre/Posesivo + shoes, walk in + Posesivo + shoes.
* ponerse en lugar de Alguien = stand in + Nombre/Posesivo + shoes.
* primer lugar de consulta = first stop.
* que huele a lugar cerrado = fusty.
* que no aparece en primer lugar = nonfirst [non-first].
* que tiene lugar una vez a la semana = once-weekly.
* residente del lugar = local resident.
* sentirse fuera de lugar = feel + inadequate.
* sin lugar a dudas = conclusively, undeniably, unquestionably, without any doubt, by all accounts, no mistake, no doubt, without a shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt, to be sure.
* sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del í = one-place system.
* situado en primer lugar = top-rated.
* situado en un lugar céntrico = centrally located.
* situado en un lugar lejano = outstation.
* tener lugar = take + place, go on, come to + pass.
* TIP (El Lugar de Información) = TIP (The Information Place).
* UF (úsese en lugar de) = UF (use for).
* un buen lugar de partida = a good place to start.
* variar de lugar a lugar = differ + from place to place.
* variar de un lugar a otro = vary + from place to place.
* visita con conferencia a varios lugares de un país = lecture tour.
* zona central de un lugar = heartland.
fuera de lugar         
  • Árbitro asistente señalando posición adelantada.
  • El [[delantero]] azul a la izquierda del diagrama está en posición de fuera de juego ya que está por delante del penúltimo defensor (marcado por la línea de puntos) y del balón.
(adj.) = out of place, without + Lugar, uncalled-for
Ex: Persons who appear nervous or out of place should be approached by the librarian since they may appreciate his help. Ex: The appearance of this volume aroused such a furor within and without the British Museum that further publication of the catalog was suspended. Ex: Reserve services are not noticeably curtailed; but the added clerical burden on the staff is cited as a serious, expensive, and possibly uncalled-for consequence of compliance.

Definición

lugar
Derecho.
Se utiliza en los pedimentos para manifestar que, además de lo que pide la parte, quiere que se la favorezca en cuanto permite el derecho.

     Ver: no ha lugar

Wikipedia

Ecorregión del Cerrado

El Cerrado (portugués: "espeso", "denso") es una amplia ecorregión de sabana tropical de Brasil. El Cerrado cubre 1.916.900 km² en el que se incluye el estado de Goiás, el Distrito Federal, la mayor parte de Mato Grosso, Mato Grosso do Sul y el estado de Tocantins, la parte occidental de Minas Gerais y Bahía, la parte sur de Maranhão y Piauí, partes pequeñas de São Paulo y Paraná. Este ecosistema ocupa el 22% del área de Brasil, aun mayor que la superficie de Alaska. El Cerrado se extiende, así mismo, en el este de Bolivia, en el noreste y centro de Paraguay, alcanzando por el sur, ya empobrecido, el Parque provincial Teyú Cuaré y alrededores, en Misiones (Argentina), según recientes investigaciones[1]​ en las cuales se abordó la notable afinidad de la flora vascular y la fauna de vertebrados de esta área protegida con respecto al Cerrado sensu stricto.[2][3]

Durante el Holoceno temprano, la vegetación correspondiente al cerrado se expandió y ocupó una superficie mayor que la actual.[4]​ Hoy existen "islas" de cerrado en el área de selvas semideciduas de la mata atlántica, que serían el remanente de esta mayor área de distribución de la vegetación de Cerrado alcanzada hace 10.000-7000 años.[5]

Esta región natural limita al norte con la región de la Amazonia y al oeste y suroeste con el Gran Chaco respecto al cual mantiene grandes semejanzas florifaunísticas y paisajísticas.

El cerrado se caracteriza por una enorme biodiversidad de plantas y animales, pero esta riqueza natural está progresivamente amenazada por los monocultivos; (particularmente por el de la soja), la expansión de la agricultura en general, y la quema de la vegetación para hacer carbón vegetal[6]​.

Dependiendo de su concentración de vegetación y de las condiciones de vida del lugar, puede presentar variaciones diferenciadas denominadas de Cerradão, Campo Limpio y Cerrado, intercalado por formaciones de selva, várzeas, campos rupestres, y otros.

Otras variaciones incluyen: cerrado en sentido amplio, campo sucio, campo cerrado, cerrado en sentido estricto, cerrado rupestre, mata seca o mata mesofítica, mata de galería, mata ciliar, vereda y parque cerrado.

A pesar del hecho de que de este ecosistema mucho ya se ha perdido, Norman Borlaug, laureado Premio Nobel de la Paz, ha descrito el cerrado como una de las últimas fronteras de la tierra de zonas vírgenes con posibilidad de ser arables para la expansión de la agricultura.

Ejemplos de uso de lugar cerrado
1. Que sea un lugar cerrado que no permita el acceso a terceras personas. 3.
2. Se consiguió un lugar cerrado con una cancha de césped artificial y todos se sacaron el gusto.
3. Ellos eran pibes de barrio que salieron a tocar, y algunos fans se vanagloriaban de las bengalas, pero fueron a tirar bengalas a un lugar cerrado.
4. Una de las precursoras en este camino fue la provincia de Tucumán, que en junio prohibió que se fume en cualquier lugar cerrado, público o privado, medida que regirá desde 2006.
5. La Ertzaintza, por ejemplo, no es un cuerpo militar y sin embargo, en agosto de 1''3, tuvo su propio caso Roquetas en la base de Arkaute, donde un grupo de agentes golpeó a un detenido trastornado para intentar reducirlo y acabaron provocando su muerte al emplear gases en un lugar cerrado.